暂无商品咨询信息 [发表商品咨询]
从对我国多民族国家的形成与发展所作的贡献来看,蒙古族的历史活动有很多值得研究的课题,而蒙古族中长期流传藏传佛教,在蒙古族上层统治者的倡导、资助下,佛典翻译事业几度兴盛,在蒙古较大的寺院里均有手写的蒙古文《甘珠尔》等典籍。因而出现了蒙古文《甘珠尔》的多种版本,如金泥手写本、墨汁手写本、墨汁朱砂混合手写本以及木刻版等形式多样,各具特色的版本。其中蒙古文手写《甘珠尔》成书年代更早,具有现存数量极少,已成孤本或珍本等特点,其影响和价值在整个蒙古文古籍史上占有重要地位。这部写本《甘珠尔》对于探明蒙古文《甘珠尔》的起源、沿革、流传以及各种版本之间的关系等诸问题具有重要的学术价值。全书在编纂此部《甘珠尔》目录的基础上,就蒙古文《甘珠尔》的形成、基本信息、流传历史、结构内容、译者以及诸版本之间的异同等相关问题进行了深入探讨。
序論
凡例
一、秘密經
二、大般若經
三、第二般若經
四、第二大般若經
五、第二大般若經(一萬頌)
六、第三般若經
七、華嚴經
八、大寶積經
九、諸品經
十、律師戒行經
索引
參考文獻
乌·托娅,女,蒙古族,内蒙古赤峰市巴林右旗人,内蒙古社会科学院研究馆员。1984年毕业于内蒙古大学蒙古语言文学系,主要从事蒙古文献学、蒙古书籍史、蒙古族出版史研究及蒙古文《大藏经》的整理研究等。主持完成国家社科基金项目2项,省部级项目5项,主持实施国家社科基金项目1项和国家社科基金重大项目子项目2项。参与完成国家和省部级项目8项。主持编纂和合作撰写学术着作17部,发表学术论文20余篇。
| 基本信息 | |
|---|---|
| ISBN | 9787573213389 |
| 条码 | 9787573213389 |
| 编者 | 乌·托娅 |
| 译者 | -- |
| 出版年月 | 2024.11 |
| 开本 | 16开 |
| 装帧 | |
| 页数 | 544 |
| 字数 | 497 |
| 版次 | 1 |
| 印次 | |
| 纸张 | 一般胶版纸 |
暂无商品评论信息 [发表商品评论]
暂无商品咨询信息 [发表商品咨询]