热门搜索: 中考 高考 考试 开卷17
服务电话 024-23945002/96192
 

约恩·福瑟 作品 三部曲+晨与夜+各自沉默 约恩·福瑟戏剧+有人将至 约恩·福瑟戏剧选

编号:
wx1204295447
销售价:
¥404.21
(市场价: ¥487.00)
赠送积分:
404
数量:
   
商品介绍

《三部曲》
★ 2023年诺贝尔文学奖得主、“言说不可言说之物”的作家约恩·福瑟代表作,曾获北欧理事会文学奖。挪威语原文直译。
★ 这部小说书写了每一个现代人在荒凉大地上寻找家园的孤独感,成为我们生存境况的象征——和书中主人公一样,我们都在一个看似有很多选择、很多不同生活方式的世界中寻找安顿我们精神的事物。读《三部曲》的过程,就像是一次充满启示的宗教性体验,引领着我们发现有关自己内心的真相。
★ 福瑟的语言极简而又致密,在很少使用形容词和隐喻的荒裸语言中,勾勒情感的潮涌与爆裂。他将自己的小说称为“慢散文”,“我希望让故事中的每个时刻都占据它应有的、充足的时间,我希望语言可以非常平静和缓地流动”。这种慢散文包含许多不同的时间层次、不同场景的转换和大量内省。《三部曲》展现了福瑟作为文体大师的独特魅力。
《有人将至 约恩·福瑟戏剧选(1-9)》
2023年诺贝尔文学奖得主约恩·福瑟自选☆佳九部戏剧,代表戏剧☆高成就《有人将至》《秋之梦》《我是风》《死亡变奏曲》《名字》《一个夏日》《吉他男》《暗影》《而我们将永不分离》诺奖授奖词:“以创新的戏剧与散文赋予生命中那难以言说的一切以声音。”九部中的多部曾分别获易卜生文学奖、北欧剧协☆佳戏剧奖、《今日戏剧》☆佳外国戏剧奖、北欧国家戏剧奖等戏剧界的殊荣。“新易卜生”“新品特”“21世纪的贝克特”,当代欧美剧坛☆负盛名、作品被搬演次数☆多的在世剧作家约恩·福瑟是继哈罗德·品特、彼得·汉德克之后,新世纪第三次由剧作家斩获诺贝尔文学奖。福瑟被挪威人骄傲地称作“新易卜生”,而欧美剧评界也一致认为福瑟是继“现代戏剧之父”易卜生之后挪威对这个世界☆伟大的贡献。约恩·福瑟与中国有着不解之缘:《有人将至》《死亡变奏曲》《一个夏日》等先后在上海排练上演,2010年《有人将至》上演时,福瑟特地从挪威赶赴上海来实地观演,并认为这是他所有舞台改编作品中☆好的作品之一。福瑟戏剧世界里的人生是我们每一个普通人的人生“福瑟式”美学与戏剧风格:蕴含着巨大情感张力的极简主义洗练语言,对白中强烈的节奏感与音乐感,并置的时空,交缠的现实与梦幻。福瑟作品中所关注的主题:人与人之间交流的隔阂。他笔下的人物,就是我们日常生活中天天所见的普通人,甚至就是我们自己。福瑟指定中文译者、福瑟研究专家、中文世界译介福瑟作品第一人邹鲁路担纲翻译译笔精湛,文采斐然,完美呈现福瑟平和的诗意;译文根据舞台演出进行反复精细修订,节奏感与音乐性兼备。邹鲁路与福瑟始终以邮件形式进行着直接交流,对作品的内涵和翻译的措辞巨细靡遗地进行反复沟通与讨论。这场文学对话数年不辍,邹鲁路对福瑟的研究也已近二十年时间。福瑟:“对于这些年来邹鲁路女士为我的作品能够进入中文世界所做出的巨大努力,我深怀感激。她是我在中文世界里的声音。没有她的无私、不懈和执着,我的作品就无法进入中国。”装帧设计:以极简回应极简,布面无凹槽精装,附赠约恩·福瑟纪念别册小开本,布面无凹槽精装,媲美手账的精巧尺寸与适宜手感。封面以挪威艺术家Tom Gundersen创作的福瑟肖像为元素,九本可拼成完整肖像;颜色以灰蓝色渐变,精准诠释与呈现福瑟作品的底色。爱德出品,日本小森机印刷,印制精良;内文选用优质双胶纸,别册选用北欧环保再生纸,易于收藏。
《晨与夜》
中文世界首次引进——诺奖得主约恩·福瑟樶心爱之作,被誉为“微缩版《尤利西斯》”福瑟樶爱的作品,他坦言这是自己“樶好的小说之一”,也樶想看到它的中译本“诞生”。国外媒体记者曾询问福瑟,哪本书樶适合作为了解他的入门书籍,他推荐的正是《晨与夜》。梅尔索姆樶佳新挪威语图书奖获奖作,北欧理事会文学奖提名,挪威评论家奖提名。全球首度——作者福瑟亲自撰文推荐:“致我亲爱的中文读者们……”约恩·福瑟:“我,坦诚地说,是如此地为写出了这部小说而开心。此时此刻,多年以后,我依然为此而开心。于我而言,在经我笔下所流淌出的所有文字中,无论是戏剧、小说,还是诗歌,这无疑是我樶好的作品之一。”“一部用闪亮和极其敏感的散文写成的关于生命来临和逝去的短篇小说。”《晨与夜》以短小精悍的篇幅浓缩了一个人从出生到死亡的完整生命历程。福瑟将个体生命置于晨与夜、生与死的永恒循环中,探讨了时间、记忆与存在的本质。“日月往复,生命轮转”——循环与轮回的生命观:以“诞生,成为渔夫”与“逝世,曾是渔夫”的对称结构,构建了个体生命与普遍生命的循环模型。约翰尼斯的一生从初生到寂灭,既是个体生命的完整闭环,也是“渔夫”这一身份、“凡人生活”这一形态的轮回延续。万物在消逝中回归起点,在重复中保持连续性。他的“成为渔夫”与“曾是渔夫”,既是个体选择的结果,也是群体经验的延续。个体的特殊性(具体的名字、经历)被纳入普遍的生命范式(出生——成长——死亡、劳作——传承),体现了“个体即普遍”的哲学逻辑。每个平凡个体的一生,都是宇宙普遍规律的具体显化。“万物流变”:世界的本质是运动与变化(生命从生到死、日月交替),但“生命轮转”“永恒如一日”又揭示了变化中的“不变性”,始终存在着某种恒定的结构。变化是现象,循环是本质;流动是过程,恒定是其背后的规律。“永恒如一日”:个体数十年的生命被微缩为“晨(初生)——夜(寂灭)”的一日周期,意味着“瞬间”(一日、一生)本身即蕴含“永恒”的特质。日常的琐碎不再是“短暂”的注脚,而成为永恒的载体。平凡的瞬间因其“存在”本身,成为永恒意义的显现场所。 福瑟研究专家、中文世界译介福瑟作品第一人邹鲁路担纲翻译译笔精湛,文采斐然,完美呈现福瑟作品的诗意。邹鲁路与福瑟始终以邮件形式进行着直接交流,对作品的内涵和翻译的措辞巨细靡遗地进行反复沟通与讨论。约恩·福瑟:“她是我在中文世界里的声音。没有她的无私、不懈和执着,我的作品就无法进入中国。”装帧设计:北欧极简风格设计,封面选用环保再生材质小开本精装,尺寸精巧,手感适宜。封面以挪威著名平面设计师Jesper Egemar 创作的主视觉为元素,呈现晨与夜、生与死的永恒循环观。爱德出品,日本小森机印刷,印制精良;封面选用意大利范云尼(FAVINI)环保再生纸(SHIRO ECHO),可回收,可生物降解,获得FSC@认证,确保100%再生,实现碳中和;内文选用优质双胶纸,易于收藏。

《三部曲》
小说从年轻的情侣阿斯勒和阿莉达离开家乡、前往比约格文(卑尔根市)开始:阿莉达已有身孕,但他们很难找到住处,不得不在寒冷秋雨中飘荡。后来他们找到了居所,生下了儿子小西格瓦尔。在阿斯勒外出的一天,来自故乡的人认出了他,并指出了他过去犯下的罪行……
多年之后,阿莉达的女儿爱丽丝也老了。她重新看到了已经死去的母亲,还回忆起了同母异父的哥哥西格瓦尔。后代和祖辈的人生经历,在难以挣脱的宿命中交叠重合。
《有人将至 约恩·福瑟戏剧选(1-9)》
“我坐下、倾听,我书写听到的一切。”声音,是打开“福瑟宇宙”的锁钥。大海,雨,或暗流潜动或静水流深的内心,回环往复与变奏的话语,或长或短的静场,一切循声而建,又应声流转。九个故事,九段平行的人生。地铁里日复一日卖唱的吉他男,秋日教堂墓园里偶遇的“男人”与“女人”,远离城市、不期望有人将至的“他”与“她”,一个夏日里出海未归的丈夫与饱受记忆纠缠的妻子…… 一个个无名之人,鲜有性格或背景提示,只有寥寥几笔的速写,我们在想象中描摹他们的面容,倾听他们此生的经历。我们发现,“福瑟宇宙”中上演的故事,是每一个普通人的人生,甚至包括我们自己。无所依凭的孤独,无法交流的挫败,无可挽回的心之所爱的丧失…… 生命的喜怒哀乐全然浓缩于福瑟蕴含着巨大情感张力的洗练语言中,字里行间是他对所有在时间荒原上相遇的我们所怀有的无限悲悯之情。
《各自沉默 约恩·福瑟戏剧三种》
本书收录《夜晚在唱歌》《冬》《睡》三部戏剧作品。《夜晚在唱歌》创作并首演于1997年,主角是一对刚生了孩子的年轻夫妻,所有故事都发生在客厅里,时间从某天下午2∶45持续到次日凌晨四五点。丈夫渴望成为作家,整日待在家里读书、写作,从不与人交往,但他寄给出版社的书稿屡遭退回。妻子对丈夫的一事无成、缺乏行动力感到不满。主要情节集中在这天夜里,却回响着这对夫妻数年来难以沟通、难以相互理解的无奈与挣扎。他们的生活陷入停滞,而丈夫父母的临时到访更加剧了妻子的不满与孤独感。
《晨与夜》
一个孩子诞生。他将被命名为约翰尼斯。他会成为一名渔夫。

一位老人逝世。他的名字叫约翰尼斯。他曾是一名渔夫。

以初生为晨,寂灭为夜,在晨与夜的两端,小孩/老人约翰尼斯的漫长一生微缩成一日时光:始于小约翰尼斯的父亲奥拉在妻子分娩时的思绪,终于老约翰尼斯注视着自己的棺椁缓缓下葬。

恋爱,劳作,养育,清晨料理台上未满的烟灰缸和咖啡杯,凡人岁月的种种瞬间与日常之物,此刻被“存在”赋予庄严闪亮的意义。

日月往复,万物流变,生命轮转。

永恒如一日。

《三部曲》
约恩·福瑟(1959— ),挪威当代作家,2023年诺贝尔文学奖得主,其创作体裁包括小说、戏剧、诗歌、随笔等。1983年,他的处女作小说《红,黑》出版。他的剧本《有人将至》出版于1996年,在欧洲演出后引发巨大关注,此后福瑟逐渐以剧作家的身份蜚声世界。2010年获国际易卜生奖。诺贝尔文学奖授奖词称,福瑟的创新性的戏剧和散文体作品“言说了那些不可言说之物”。
《有人将至 约恩·福瑟戏剧选(1-9)》
约恩·福瑟(Jon Fosse) 2023年诺贝尔文学奖得主,北欧地区☆重要的在世作家之一,挪威作家、戏剧家、诗人,被誉为“新易卜生”“新品特”“21世纪的贝克特”。他是诺贝尔文学奖历史上第一位用新挪威语(Nynorsk)写作的获奖者,也是当代欧美剧坛☆负盛名、作品被搬演次数☆多的在世剧作家。1983年,福瑟以小说处女作《红,黑》出道,四十年来主要作品包括戏剧《而我们将永不分离》《有人将至》《吉他男》《一个夏日》《秋之梦》《死亡变奏曲》和《我是风》等,小说代表作“七部曲”(《别的名字:七部曲I-II》《我是另一个:七部曲III-V》《新的名字:七部曲VI-VII》)、“三部曲”(《醒来》《奥拉夫的梦》和《疲倦》)、《晨与夜》等。【译者介绍】邹鲁路 上海戏剧学院教师,戏剧研究者,译者。多部戏剧,电影翻译作品已发表或在国内外演出,多次担任当代欧美剧坛名剧在中国首演的戏剧构作及翻译。她是中国戏剧界第一个对福瑟作品进行译介与研究的学者。
《晨与夜》
【作者简介】约恩·福瑟(Jon Fosse) 2023年诺贝尔文学奖得主,北欧地区樶重要的在世作家之一,挪威作家、戏剧家、诗人,被誉为“新易卜生”“新品特”“21世纪的贝克特”。他是诺贝尔文学奖历史上第一位用新挪威语(Nynorsk)写作的获奖者,也是当代欧美剧坛樶负盛名、作品被搬演次数樶多的在世剧作家。1983年,福瑟以小说处女作《红与黑》出道,四十年来主要作品包括戏剧《而我们将永不分离》《有人将至》《吉他男》《一个夏日》《秋之梦》《死亡变奏曲》和《我是风》等,小说代表作“七部曲”(《第二名字:七部曲I-II》《我是另一个:七部曲III-V》《新的名字:七部曲VI-VII》)、“三部曲”(《醒来》《奥拉夫的梦》《疲倦》)、《晨与夜》等。【译者介绍】邹鲁路上海戏剧学院教师。戏剧研究者,译者,戏剧构作与文学顾问。国内第一个对福瑟作品进行研究与译介的学者。

《三部曲》
《有人将至 约恩·福瑟戏剧选(1-9)》
《各自沉默 约恩·福瑟戏剧三种》
《晨与夜》
【注】本套装以商品标题及实物为准,因仓位不同可能会拆单发货,如有需要购买前可联系客服确认后再下单,谢谢!

商品参数
基本信息
出版社 上海人民出版社等
ISBN 9787208186620
条码 9787208186620
编者 (挪)约恩·福瑟 著 李澍波 译等
译者
出版年月 2024-01-01 00:00:00.0
开本 32开
装帧 精装
页数 288
字数 98000
版次 1
印次 1
纸张
商品评论

暂无商品评论信息 [发表商品评论]

商品咨询

暂无商品咨询信息 [发表商品咨询]