暂无商品咨询信息 [发表商品咨询]
本書將 《老子》 竹簡本、帛書本、博奕本、河上本、王弼本按八十一章順序逐句對照排列,通過對勘舉要從字句、句式、韵式、修辭、語意、結構等方面著手分析該書兩千年來的演變,揭示其中版本歧變和文本趨同、古本原貌與理想文本的辯證關係,立前所未立之例,見前所未見之實,不僅對老子研究,而且對于重新認識文獻演變的規律和訓詁校勘的一般原則亦有啟示意義。析評引論部分在文獻研究的基礎上深入闡發天道、人道、輔萬物之自然、無為而無不為等概念和命題的歷史意含與現代形式,對知雄守雌、小國寡民、戰勝舉喪、無事取天下等命題作了新的考辨和詮釋,并對老子思想與馬斯洛、霍布斯、蒂利希、魁奈等人之學說的微妙關係作了新的探索,發前所未發之言,倡前所未倡之旨,所論涉及女性主義、環境保護、宗教信仰、區域衝突、科學與民主等現代議題。本書下冊是五種版本相對照的逐句逐字通檢,頗便研究者使用。
劉笑敢,1947年河南生人,在天津讀中小學,1968年到内蒙古插隊落户,1973年入讀内蒙古師範學院中文系,1978年考入北京大學哲學系師從張岱年讀研究生,1985年獲博士學位並留校任講師、副教授。1988年赴美國,先後於密西根大學、哈佛大學、普林斯頓大學東亞系、宗教系、哈佛燕京學社任訪問學者、講師、研究員。1993年赴新加坡國立大學中文系任高級講師、副教授,2001年起擔任香港中文大學哲學系教授,後出任中國哲學與文化研究中心主任。代表作包括:《莊子哲學及其演變》、 《老子 —— 年代新考及思想新詮》、《兩極化與分寸感》、《莊子與沙特》、《老子古今:五種對勘與析評引論》、Classifying the Zhuangzi Chapters以及Taoism and Ecology。諸多論文見於《中國文哲研究集刊》《漢學研究》《中國社會科學》《文史》和Harvard Journal of Asiatic Studies等,並有多種論著被譯爲韓文、英文或中文。
(上卷)
余英时先生序
Donald J. Munro(孟旦)先生序
劳思光先生序
致谢
编写说明
导论一 版本歧变与文本趋同
一版本简介
二“版本歧变”(versional divergence)
三“文本改善”(textua limprovement)
四“文本趋同”(textual assimilation)
五“语言趋同”(linguistic assimilation):概述
六语言趋同:句式整齐化
七语言趋同:章节之间的重复
八语言趋同:排比句式的强化
……
基本信息 | |
---|---|
出版社 | 中国社会科学出版社 |
ISBN | 9787500456056 |
条码 | 9787500456056 |
编者 | 刘笑敢 著 著 |
译者 | -- |
出版年月 | 2006-05-01 00:00:00.0 |
开本 | 16开 |
装帧 | 平装 |
页数 | 1544 |
字数 | 1080000 |
版次 | 1 |
印次 | 5 |
纸张 |
暂无商品评论信息 [发表商品评论]
暂无商品咨询信息 [发表商品咨询]