暂无商品咨询信息 [发表商品咨询]
艾略特?温伯格著光哲译的《观看王维的十九种方式(精)》中温伯格逐一检点了王维的《鹿柴》这首五言绝句的十九种以及更多种译本。在这段文本的细读之旅中,一面在翻译的横向上挪移,一面在诗的纵向上深入,向我们展示翻译的艺术、存心的得失,展示诗的幽微迷人、难以把捉。当然,也展示了汉语以及英语、法语、德语、西语等每种语言的质地、特色,以及运用。
一部简短而深美的经典小册。
对所有喜欢汉语、英语,喜欢翻译、喜欢诗的人来说,将开启一段迷人的短旅,尤其对于那些爱诗的人,更将如此。而那些在古典诗歌与当代诗歌两地犹疑,甚至把彼此划为敌对阵营并投戈相向的人,也许,会在这次短旅中温和地走向彼此,走向更远。
艾略特?温伯格(Eliot Weinberger),1949年生,美国诗人、散文家、译者,是帕斯以及博尔赫斯的很好英译者之一。他的作品已被译成三十多种语言。作品有《理论上的作品》《小说之外》《写作反应》《命运的痕迹》《星星》《穆罕默德》《基本的事物》等。
观看王维的十九种方式
帕斯深评
后记
更多种观看方式
又后记
基本信息 | |
---|---|
出版社 | 商务印书馆 |
ISBN | 9787100170246 |
条码 | 9787100170246 |
编者 | [美]艾略特·温伯格 著 |
译者 | 光哲 |
出版年月 | 2019-02-01 00:00:00.0 |
开本 | 其他 |
装帧 | 精装 |
页数 | 93 |
版次 | 1 |
印次 | 1 |
纸张 | 80g纯质纸 |
暂无商品评论信息 [发表商品评论]
暂无商品咨询信息 [发表商品咨询]